"Слово" о Сахалине. Сахалин.Инфо
29 марта 2024 Пятница, 05:53 SAKH
16+

"Слово" о Сахалине

Книжная полка, Weekly, Южно-Сахалинск

В 2012 году вышел первый номер литературно-познавательного журнала "Слово" — главного печатного органа Южно-Сахалинской централизованной библиотечной системы. С той поры один-два раза в год появляется новый номер журнала, неизменно радующий читателей своим чутким словом о Сахалине. На его страницах писатели, краеведы, путешественники, исследователи, библиотекари стремятся донести свои мысли, идеи, чувства до всех, кто любит малую родину.

Об истории возникновения этого замечательного издания, об авторах и их творческих достижениях рассказала корреспонденту ИА Sakh.com Ольга Бородина — директор централизованной библиотечной системы Южно-Сахалинска, она же главный редактор журнала.

— Ольга Аркадьевна, как появился журнал, чья это идея, и какую главную цель вы определили для своего издания?

— Издательская деятельность — одно из приоритетных направлений нашей работы: ежегодно библиотека выпускает более 20 наименований сборников, буклетов, памяток, библиографических пособий. "Слово" придумано мною шесть лет назад. Примерный проект издания разработали на одном из заседаний созданного тогда же редакционного совета. Я благодарю всех, кто откликнулся на эту идею и принимает в её реализации самое активное участие. Цель периодического издания — предоставить слово талантливым землякам, пишущим о Сахалине, и не только.

История единственной в стране островной области тесно переплетается с современностью. Это не только замечательная природа и её богатства, это и удивительные судьбы людей, связавших свою жизнь с малой родиной. Любая находка и её литературная обработка могут найти и находят место на странницах нашего журнала, помогут оживить в памяти сахалинцев происшедшее с нами и с нашим островом, соединить с настоящим. Здесь важно все: и занимательная история, и образ, и удачно найденное слово о сахалинской земле.

Наше издание щедро иллюстрировано фотографиями, рисунками самих авторов. Предпочтение отдается материалам, нигде ранее не публиковавшимся. Все это, безусловно, привлекает читателей к журналу, к библиотекам, к литературному творчеству.

— Расскажите о традициях вашего журнала. Как строится материал для достижения поставленных целей?

 — Раз наш журнал назван "Слово", естественно, и материал представлен под рубриками: "Слово о книгах", "Слово исследователям", "Слово о человеке", "Слово о поэте", "Слово путешественникам", "Слово добрым начинаниям", "Слово о кулинарии".

Ни один номер не обходится без того, чтобы библиотекари не сказали свое веское слово о книгах — будь то волшебные приключения для детей, детективные истории, исторические исследования. Начиная с 2012 года на страницах журнала рекомендовано читателям более 30 книг сахалинских авторов: писателей, историков, краеведов, путешественников — от начинающих до самых маститых. Это "Сахалинские дневники" Ивана Ювачева, "Сказки Снежного Эльфа" Надежды Белоусовой, "На хвосте креветки" Любови Безбах, "Сириторское соглашение" Николая Вишневского, "Сказки над рекою" Елены Намаконовой, "Солнышко" Константина Гапоненко, "Посол: разорванный остров" Вячеслава Каликинского, книги для детей и юношества Дии Гариной (Л. Кисенковой), её мистические и детективные романы, а также коллективные сборники "Сахалинская каторга", "Недра Сахалинской области", "На службе Фемиды", "Звездная дорога". Литературные сборники для детей и юношества школьной серии "Островная библиотека", которую центральная городская библиотека имени Олега Кузнецова издает с 2015 года, представлены в пятом, восьмом и девятом номерах "Слова".

С неизменным постоянством мы освещаем и творчество молодых поэтов — Олеси Шульги, Анны Гета, Екатерины Наумовой, Николая Красноштана, Евгении Ловгун, Елены Диденко, Константина Потапова, Зарины Плиевой, Сергея Пегова, Татьяны Грудько и многих других. Это наши земляки. Кто-то из них уехал с Сахалина, но остров остался для них родным местом. "Мы все когда-то уезжаем в свой путь, ведомые судьбой. Но никогда не забываем, где родились и дом родной".

Основное богатство любой территории — люди. Очерки о сахалинцах — докторе исторических наук Александре Костанове, народной артистке РСФСР Кларе Кисенковой, руководителе сахалинского отделения Союза писателей России Николае Тарасове, почетном консуле Королевства Нидерландов в Южно-Сахалинске Валерии Беспалове, о писателе, авторе исторических романов Вячеславе Каликинском и других — опубликованы в рубриках "Слово о человеке", "Слово об авторе".

— Ваши очерки о путешествии по Лютоге, о растениях, которые встречаются на её берегах, о лилии Глена, о сахалинском бамбуке и другие заметки о нашей замечательной сахалинской природе появились на страницах "Слова" неслучайно?

— Разумеется. На самом деле наши леса, поляны, луга — это необычайно насыщенный источник целебных сил, источник вдохновения для многих писателей, рождения оригинальных образов и сравнений. Многим увидевшим впервые сахалинский лопух (так у нас называют белокопытник широкий), он напоминает слоновье ухо. Чехов, побывавший на Сахалине в 1890 году, писал: "Таких огромных лопухов, как здесь, я не видел нигде в России, и они-то, главным образом, придают здешней чаще, лесным полянам и лугам оригинальную физиономию". Спрятаться под лопуховым листом от легкого дождя и слушать, как по нему, будто по крыше, стучат капли, — огромное удовольствие. Кислица, черемша, папоротник, шиповник — разве они не являются визитной карточкой Сахалина и не заслуживают пусть даже самого короткого описания путешественников и писателей?

Многие мои современники, как только позволяет работа, бродят по сахалинской земле, любуясь буйством природных красок и разгадывая загадки, оставленные многочисленными предшественниками и самой природой. Это могут быть карстовые пещеры в районе горы Вайды или морское побережье вдоль горного хребта Жданко. А чего стоят впечатления от встреч с медведями! Из таких походов путешественники, исследователи приносят и переносят возникшие ощущения на бумагу строчками прозы или поэтическими образами. В нашем журнале со свойственной всем библиотекарям тщательностью пытаемся собирать и хранить это неповторимое соцветье чувств и причуд бытия. Как это нам удается, судить читателям.

— Очень интересны ваши материалы о выставках и других мероприятиях, которые проходят в библиотеках Южно-Сахалинской ЦБС.

— Мы даем информацию о наиболее резонансных выставках, которые периодически экспонируются в центральной библиотеке имени Олега Кузнецова. Так, например, на выставке "Зимняя сказка" было представлено более полусотни снежинок, вырезанных из бумаги Елены Христофоровой. Елена Николаевна постоянно живет в Якутии. Однако какое то время провела на Сахалине. С тех пор считает остров своей второй родиной. В её снежинках, и в этом могут убедиться наши читатели, органично присутствует настоящий северный колорит, а в силуэтных композициях — орнамент, занимающий почетное место в культурном наследии аборигенов Сибири и Дальнего Востока.

Удивительно плодотворным оказалось сотрудничество городской библиотеки имени Кузнецова с коллекционером японской материальной культуры времен губернаторства Карафуто Михаилом Шерковцовым.

Южный Сахалин в период 1905-1945 годов — страница в нашей истории, не до конца изученная до сих пор. Тем более интересен цикл выставок предметов быта губернаторства Карафуто, ставший результатом этого сотрудничества с 2009 по 2012 год.

Посетители выставки "Последнее тепло Карафуто" попадали в другой мир, переносились в прошлое, их окружали незнакомые предметы, причудливой формы чугунные печи. Их очертания напоминали фигуру самурая в доспехах, осьминога, женский силуэт...

Выставка "Дар Дарумы" о традиционной чайной церемонии — тяною — вызвала большой интерес не только у сахалинцев, но и у зарубежных гостей, ведь в библиотеке, словно по волшебству, появился почти настоящий чайный домик: с очагом, чайниками, чайницами и чайными чашками-тэммоку.

В 1993 году в издательстве "Хоккайдо Симбун" вышла книга иллюстраций художника Оокубо Кадзуёши "Быт людей острова Хоккайдо", которая уже в 2012-м привела в движение "Колесо времени" — новую выставку городской библиотеки имени Кузнецова. Сама же выставка буквально оживила иллюстрации японского автора, приоткрыв завесу над повседневным бытом жителей Карафуто.

— Кто ваши сегодняшние авторы, какие темы они поднимают в своем творчестве?

— Кто пишет в журнал "Слово"? Как найти этих авторов? Ведь гонорары никто не получает. Не пропадет ли у сахалинцев желание печатать свои творения на страницах нашего журнала? Эти вопросы к редакционному совету, который вот уже шесть лет находит новых интересных авторов и обеспечивает полноту содержания журнала. Но чем больше читателей узнают о нашем журнале, тем чаще творческие люди сами предлагают свои стихи, прозу, очерки. Поиск — сложное дело, но еще сложнее — отбор: выявить таланты, отказаться от графоманов.

В девяти номерах "Слова" было опубликовано около 200 материалов: проза, стихи, статьи документального характера, анонсы. С 2012 года в наших журналах прошла целая галерея авторов, в том числе зарубежных. Луиза Ван Аленбург (Королевство Нидерландов) поделилась своими впечатлениями о нашем острове, а житель Молдовы (бывший сахалинец) Дмитрий Николаев подарил читателям журнала сахалинский цикл стихотворений. География проживания авторов не ограничена только Сахалинской областью. Произведения присылают из Москвы, Томска, Тольятти, Иркутска, Владивостока и других городов. Как правило, их биография так или иначе связана с Сахалином. По роду занятий — это писатели, поэты, журналисты, историки, художники, архивисты.

Каждый номер журнала "Слово" открывает нам новых сахалинских авторов — от губернатора до библиотекаря. Среди них — игумен Филарет, журналисты Ирина Сидорова и Юлия Вятржик, историки Николай Вишневский и Марина Гридяева, краеведы Юрий Вакуленко, Александр Челноков, Надежда Шаброва, путешественники Валентин Соколов и другие.

А темы… О них, как я уже отмечала, говорят названия рубрик журнала, которые не остаются неизменными из номера в номер, часто появляются новые. К примеру, не так давно появилась рубрика "Слово о старожилах". В ней мы рассказываем о наших замечательных земляках, внесших весомый вклад в дело, которому служат.

— Несколько слов, пожалуйста, о ваших творческих планах.

— Задумок много. В 2018 году исполняется 65 лет городской библиотеке имени Олега Кузнецова. Мы планируем познакомить читателей с ее историей, с людьми, чьими трудами она создана и развивается. Мы по-прежнему готовы предоставлять слово краеведам, в рассказах которых переплетаются судьбы, прошлое и настоящее Сахалина. Будем публиковать странички из дневников сахалинских путешественников, рассказывать о шедеврах архитектуры Южно-Сахалинска и кулинарной географии.

Наступивший год — Год Японии в России. Мы собираемся уделить внимание культуре и традициям Страны восходящего солнца и её историческим связям с Сахалином.

Еще будем знакомить читателей журнала с книгами — победителями очередного, уже третьего, конкурса "Книга года".

Не пройдем мимо новых аудиокниг, выпущенных библиотекой имени Кузнецова в рамках проекта "Сахалинский литературный театр у микрофона", тем более что в нем принимают активное участие народная артистка РСФСР Клара Кисенкова и народный артист РФ Владимир Абашев.

Будут и сюрпризы, конечно. Обязательно приятные. Мы любим и уважаем своих читателей и стараемся их порадовать. Приглашаем их остановиться, оглянуться на то, что рядом, и поразмышлять о земле, на которой мы живем. Как сказал лирик, поэт, мыслитель Федор Иванович Тютчев:

Нам не дано предугадать,

как слово наше отзовется,

и нам сочувствие дается,

как нам дается благодать...

— На издание "Слова" требуется полиграфическая база, средства. Как вы решаете эти вопросы?

— Тиражируется издание собственными полиграфическими средствами, а также за счет средств спонсоров. Технической базой для мини-типографии стало оборудование, приобретенное на грантовые средства — защищено пять грантов. Благодаря им в библиотечных недрах родилось издательство "КорКи´С". В названии заложены фамилии сотрудников библиотеки Оксаны Корниенко и Лидии Кисенковой, отвечающих за издательскую деятельность ЦБС. Тираж журнала в бумажном варианте 100-300 экземпляров, рассчитан на библиотеки Южно-Сахалинска и Сахалинской области.

Полнотекстовая версия журнала представлена на сайте ЦБС.

Подписаться на новости